Описание раздела
В работе представлена объемная картина уникальной фразеологической системы [url00-01027434]персидского языка[url00-01027434]. При этом фразеологизмы рассматриваются как в плане их собственно языковых особенностей, так и в национально-культурном аспекте. Особое значение имеют обильно представленные и переведенные на русский язык формулы речевого этикета, широко употребительные в иранском обществе пословицы, поговорки и поэтические афоризмы; вынесенные в отдельную главу и рассыпанные по всему тексту исследования культурно-исторические комментарии. Сгруппированные по тематике коммуникативные фразеологизмы живо иллюстрируют этнопсихологические черты и социально-этические нормы иранского народа. В работе приводится большое число иллюстрированных примеров из персидской художественной литературы, раскрывающих коммуникативно-функциональный статус фразеологизмов в персидском языке. Специальная глава «Фразеологические единицы и контекст» посвящена исследованию проблем фразеологии применительно к речевой деятельности. Высокая степень употребления, многоплановая функциональная роль, структурно-семантическое разнообразие, национальная окраска персидских фразеологизмов предопределяют актуальность, научную и практическую востребованность данной работы. Новаторский системно-функциональный подход к решению всего комплекса проблем исследования персидской фразеологии, рассматриваемой в ее широком объеме, и перспективность исследования такого объема в едином методологическом формате представляются весьма важными для общей теории фразеологии, для методологии контрастивно-культурологического анализа и для структурно-типологических исследований фразеологического состава разноструктурных языков. Содержание Введение Источники исследования Цель и задачи исследования Основные методы исследования персидской фразеологии Фразеологическая система и ее особенности Национальный характер фразеологической системы Характерные признаки фразеологизмов персидского языка Объем и границы персидской фразеологии Моделирование в сфере персидской фразеологии Глава I. Системность фразеологии и вопросы фразеологической семантики Образность персидской фразеологии Коннотативный аспект фразеологии персидского языка Полисемия в персидской фразеологии Фразеологическая синонимия Фразеологическая вариантность Глава II. Структурно-семантическая и грамматическая характеристика ФЕ современного персидского языка Глагольные фразеологизмы Субстантивные фразеологизмы Адъективные фразеологизмы Адвербиальные фразеологизмы Междометные фразеологизмы Неполные (незавершенные) ФЕ-предложения Коммуникативные ФЕ непословичного характера Формулы повседневного речевого общения Пословично-поговорочные ФЕ (паремии) Поэтические изречения и афоризмы Глава III. Фразеологические единицы и контекст Глава IV. Источники происхождения фразеологизмов современного персидского языка Заключение Библиография Лексикографические и фразеографические источники