- Артикул:00-01059142
- Автор: Гредина И.В.
- Тираж: 100 экз.
- Обложка: Мягкая обложка
- Издательство: Издательство Томского политехнического университета (все книги издательства)
- Город: Москва
- Страниц: 120
- Формат: 60х84/16
- Год: 2010
- Вес: 226 г
- Серия: Учебное пособие для ВУЗов (все товары серии)
В пособии рассматриваются основные положения перевода научно-технической литературы, приводится методика перевода научно-технических статей и патентов. Отдельная глава посвящена переводу коммерческих документов, в ней даются конкретные рекомендации по переводу контрактов, документов совместного предприятия, транспортных документов и т.д. Материалы пособия могут быть использованы как для работы в аудитории с преподавателем, так и для самостоятельной работы.
Пособие предназначено для студентов переводческих факультетов, переводчиков и специалистов технического профиля, занимающихся переводом научно-технической литературы.
Оглавление
I. Особенности языка научно-технической литературы
II. Виды технического перевода
Ш. Структура и стилистические особенности научно-технической статьи
IV. Патент и его перевод
V. Перевод коммерческих документов
Контрольные задания
Перечень рекомендуемой литературы



