Происхождение японского языка. Русско-японский учебный этимологический словарь

В наличии Цена за шт.

115

Количество
Купить

Акции и скидки Поделиться


Развернуть ▼

Данная работа известного петербургского филолога-востоковеда Александра Драгункина является его сенсационным ответом на одну из загадок мировой истории - на вопрос о происхождении японского языка.
Выявленные А. Драгункиным факты и соответствия не только проливают свет на эту загадку, но и создают огромные предпосылки для облегчения изучения японского языка и - особенно - японской лексики.
Книга предназначена для всех тех, кто интересуется японским языком, сравнительным языкознанием и истинной ролью русского языка во всемирной истории.
При сравнительно небольшом объёме данной работы, она - тем не менее - является Чисто научным трудом, и преследует чисто научные (этимология и - иногда - семантика), а не конъюнктурные цели.
Сенсационность демонстрируемого в ней материала и выводы, сами по себе вытекающие из его анализа, также являются следствием или результатом проведённой работы, а не её целью.
В данной книге я не буду рассматривать "проблему происхождения" японского языка именно как проблему, так как думаю, что после моей работы "проблема" эта постепенно начнёт рассасываться сама по себе
(но при этом возникнут другие вопросы типа:
"А как ... ?").
В этой книге я не буду рассматривать и историю того, как произошло всё, на что так недвусмысленно указывают мои находки -
- но уж несколько тысяч лет истории-то японцам я явно прибавлю..!!!
Также я не буду писать здесь и об "истории вопроса", поскольку это было бы изложением не именно "истории вопроса", а - скорее - "истории неудачных поисков чёрной кошки в тёмной комнате" теми, кто не увидел явного (причём кошки-то там - естественно - и не было, так как она спокойно сидела у всех на виду и - причём - на самом заметном месте !).
Скажу только, что корни японских слов "учёные" - с "широко закрытыми глазами" - искали везде, но не там, куда - открыв ещё и душу - удосужился заглянуть я.
И заглянув, сразу же обомлел от увиденного!
А потом мне уже не понадобилось "ездить", например, в Бирму за 300 корнями (как от безысходности, от стандартной слепоты или от отсутствия научной смелости делают некоторые москвичи), либо долгими годами глубокомысленно смотреть на свои кандидатские или докторские корочки и сосать (свой!) палец, чтобы наконец-то хотя бы таким путём "решить" интригующую весь учёный мир проблему родства и/ли происхождения японского языка...
В данной книге мною собраны факты, мимо которых просто нельзя было пройти ..., и теперь я с радостью продемонстрирую Вам около 800 случаев (стр. 95) того, что я увидел, прошерстив (с открытыми, повторяю, глазами и душой) японские словари, и зафиксировав то, что бросилось мне в глаза - причём даже само количество выявленных мною "совпадений" и их "повторяющаяся систематичность" весьма впечатляют...
Также я не буду задавать и "рассчитанные на публику" риторические вопросы типа:
"А к какой-такой языковой семье может принадлежать японский, учитывая, например, что по-японски:
Выдернутые из контекста, взятые из словаря поодиночке эти Т (и другие) японские слова (подобного рода) выглядят как интересные курьёзы, однако будучи систематизированными и представленными в таком количестве, в каком здесь представляю их я, слова эти становятся сильнейшим аргументационным инструментом и интереснейшим материалом для размышлений.
И если даже - по какой-то неведомой причине (а скорее, из-за предсказуемой косности и/ли корпоративной "вредности") - мои идеи и находки намеренно не будут использованы "учёным миром" в качестве базы для неких выводов и для дальнейших изысканий (с ссылками на моё имя, естественно!), и если кто-то скажет, что все случаи, приведённые в этой книге, являются "совпадениями" или мастерской подгонкой (но "мастерской" !), то - в любом случае -эти мои находки могут принести огромную практическую пользу при преподавании японского языка, особенно для облегчения русским заучивания части японских слов
(а японцам - слов русских!!!).
Поэтому - не испытывая особого преклонения перед учёными званиями (которыми учёные сами награждают друг друга) - я ни от кого не жду ни лавров, ни дифирамбов.
Но в то же время я буду крайне признателен за любые замечания и дополнения к данной работе, а также за любую реакцию на неё, так как тема действительно очень интересна.
Единственно, очень прошу Вас (а прецеденты уже имеются!) не доставать меня "радостными" сообщениями о том, например, что лет эдак 50 назад сосед приятеля Вашего дедушки - знатный слоновод из Вашего родного ямальского села Верхний Нижнечленск (или Нижний Верхне-...уйск) потомственный русак Зигфрид Бешбармакович Ройзман уже "опередил" меня, самостоятельно выявив, что "японское слово "мори" = "мера" происходит от русского слова "мер-ин", поскольку раааньше всё измерялось "количеством мери-нов" ... - подобного рода приоритеты и "первенства" я охотно признаю и без чьего-либо возбуждённого потирания потных ладошек...
ДОП.ИНФО:
1)Звучание японских слов я передаю азбукой ромадзи в том её варианте, который использован в "Японско-русском словаре" под редакцией Б.П.Лаврентьева (Москва, изд-во "Русский язык", 1984 г.);
2)Но доолготу гласной "о-" я - в отличие от Лаврентьева - передаю двумя буквами, то есть как "оо-".
Просто интересно!
И всё же попрошу Вас, дорогие мои читатели, не быть равнодушными при знакомстве с этой книгой и обратить дополнительное внимание на то, что "совпадают" не только многие слова "первого уровня", но и слова чисто бытовые, например:
(яп.) mucha = вздор (<- русск. "муть").
И, хотя - признаю - иногда (но очень редко!!!) это "сходство" бывает не этимологическим, а ассоциативным, но я всё равно включил и подобные примеры в свою книгу, преследуя при этом чисто практические цели, и помогая тем самым учащемуся запомнить больше японских слов.
Александр Драгункин,
Санкт-Петербург,
2003-2005 гг.

Оставьте отзыв о товаре
×

Журналы и бланки

БухгалтерияОхрана труда и техника безопасностиМЧСКадровая работа: Журналы, бланки, формыЖурналы, бланки, формы документов для органов прокуратуры и суда, минюста, пенитенциарной системыЖурналы, бланки, формы документов МВД РФКонструкторская, научно-техническая документацияЛесное хозяйствоПромышленностьГостиницы, общежития, хостелыСвязьЖурналы и бланки по экологииЖурналы и бланки, используемые в торговле, бытовом обслуживанииЖурналы по санитарии, проверкам СЭСЛифтыКомплекты документов и журналовНефтебазыБассейныГазовое хозяйство, газораспределительные системы, ГАЗПРОМЖКХЭксплуатация зданий и сооруженийЖурналы и бланки для нотариусов, юристов, адвокатовЖурналы и бланки для организаций пищевого производства, общепита и пищевых блоковЖурналы и бланки для организаций, занимающихся охраной объектов и частных лицЖурналы и бланки для ФТС РФ (таможни)Журналы для образовательных учрежденийЖурналы и бланки для армии, вооруженных силБанкиГеодезия, геологияГрузоподъемные механизмыДокументы, относящиеся к нескольким отраслямНефтепромысел, нефтепроводыДелопроизводствоЖурналы для медицинских учрежденийАЗС и АЗГСЭлектроустановкиТепловые энергоустановки, котельныеЭнергетикаШахты, рудники, метрополитены, подземные сооруженияТуризмДрагметаллыУчреждения культуры, библиотеки, музеиПсихологияПроверки и контроль госорганами, контролирующими организациямиРаботы с повышенной опасностьюПожарная безопасностьОбложки для журналов и удостоверенийАптекиТранспортРегулирование алкогольного рынкаАвтодороги, дорожное хозяйствоСамокопирующиеся бланкиСельское хозяйство, ветеринарияСкладСнегоплавильные пунктыСтройка, строительствоМетрологияКанатные дороги, фуникулерыКладбищаАрхивыАттракционыЖурналы для парикмахерских, салонов красоты, маникюрных, педикюрных кабинетов

Охрана труда

Удостоверения, Свидетельства

Зачетные книжки, студенческие билетыУдостоверения рабочих различных строительных специальностей

Членские книжки

ГК, ГСК, членские книжки, пропуска и пр.Садоводческие книжки, членские книжки СНТ

Печати и штампы

Оснастки, самонаборные штампыШтампы по техническому контролю, учету и хранениюПечать фирмы (организации, компании, подразделения, отдела)Печати и штампы для бухгалтерии и делопроизводстваПечати и штампы для водителейМедицинские печати и штампы

Книги

Нормативные правовые актыОбщественные и гуманитарные наукиРелигия. Оккультизм. ЭзотерикаОхрана труда, обеспечение безопасностиСанПины, СП, МУ, МР, ГНПодарочные книгиПутешествия. Отдых. Хобби. СпортНаука. Техника. МедицинаКосмосРостехнадзорДругоеИскусство. Культура. ФилологияКниги издательства "Комсомольская правда"Книги в электронном видеКомпьютеры и интернетБукинистическая литератураСНиП, СП, СО,СТО, РД, НП, ПБ, МДК, МДС, ВСНГОСТы, ОСТыЭнциклопедии, справочники, словариДомашний кругДетская литератураУчебный годСборники рецептур блюд для предприятий общественного питанияЭкономическая литератураХудожественная литература

Знаки безопасности, таблички, стенды

Вспомогательные знаки, таблички-наклейкиЗапрещающие знакиЗнаки для инвалидовЗнаки пожарной безопасностиЗнаки электробезопасностиИнформационные знаки для строительных площадокМедицинские и санитарные знакиПредписывающие знакиПредупреждающие знакиСтендыЗнаки для уборки и сбора мусораУказательные знакиЭвакуационные знакиЮмористические знакиЗнаки на автомобильНаклейки

Диски

Плакаты

Металлические изделия (металлическая мебель, конструкции, навесы)

Металлическая мебельМеталлические изделия для дачи и дома

Подарки нашим покупателям

Портреты знаменитых людей

Сувениры

Кружки для термопереносаБрелокиГудки и Рожки охотничьиСувениры, подарки для мужчинПредметы интерьераЗажигалкиПодарочные наборы игрБизнес сувениры, корпоративные подаркиГимн России. Эксклюзивное графическое оформление в багетном обрамлении

Товары для дома и офиса

Каски, защитные очки, маскиПланы эвакуацииСамоспасателиИндикаторы стерилизацииГрамоты и благодарностиСредства дезинфекцииФитолампы и прожекторыОгнетушителиКанцелярские товарыКухонные принадлежностиХозяйственные товарыЭлектроудлинители, тройники, катушкиКартонные коробкиЭлектроустановочные изделия

Товары для развития, игрушки

Бумажные модели

Юнармия

Погоны министерств и ведомств

Товары для здоровья, БАДы

Аюрведические товарыСредства гигиены, косметика из минералов Мертвого моря
;