Немецкий язык: практика перевода. Уровни В2-С1

В наличии Цена за шт.

990

Количество
Купить

Акции и скидки Поделиться


📍
🚚
✉️
Почта России
Отправка товара по почте
🏢
Транспортные компании
Деловые Линии для юридических лиц
Подробнее о доставке
  • Артикул:00-01027430
  • Автор: Евтеев С.В.
  • ISBN: 978-5-9228-1533-8
  • Тираж: 100 экз.
  • Обложка: Мягкая обложка
  • Издательство: МГИМО-Университет (все книги издательства)
  • Город: Москва
  • Страниц: 289
  • Формат: 60 х 84 1/16
  • Год: 2016
  • Вес: 363 г
  • Серия: Учебник для ВУЗов (все товары серии)
Развернуть ▼

Задачей пособия является формирование и развитие компетенций переводчика специальных текстов, расширение и закрепление знаний о лексико-грамматических, стилистических, синтаксических, пунктуационных и других особенностях указанных текстов для их устного и письменного перевода на немецкий и русский языки.
Для студентов МГИМО, обучающихся в бакалавриате по направлениям высшего образования 41.03.05 «Международные отношения» и 41.04.01 «Зарубежное регионоведение», а также аспирантов, переводчиков, преподавателей-переводчиков, специалистов в области теории и практики перевода и межкультурной коммуникации.

Оглавление
Предисловие
Методическая записка
Введение
Номинальный и вербальный стили в текстах. Их употребление и перевод
Пассив в немецком языке
Перевод конструкции пассива действия (VORGANGSPASSIV) werden + Partizip II
Конструкция пассива состояния (ZUSTANDSPASSIV) sein + Partizip II и ее перевод
Пассив с модальными глаголами
Конструкция lassen + sich + Infinitiv в пассивном значении и ее перевод
Конструкция sein + zu +Infinitiv и ее перевод
Пассивная конструкция «глагол с возвратным местоимением sich» и ее перевод
Пассивная конструкция sein с причастиями и прилагательными с суффиксами -bar, -lich, -bereit, -fahig, -fertig, -wert, -pflichtig, -bediirftig, -wiirdig и ее перевод
Конструкции bleiben + Partizip II и bleiben + zu + Infinitiv и их перевод
Активно-пассивные и пассивно-активные трансформации и другие способы передачи немецкого пассива
Немецкие модальные глаголы и их перевод
Глагол miissen
Глагол sollen
Глагол wollen
Глагол mogen
Глагол diirfen
Глагол konnen
Немецкие модальные глаголы в значении предположения и различной степени вероятности
Модальные частицы в немецком языке, их употребление и перевод
Перевод «цепочек» существительных в родительном падеже
Союзы seit, ab, von ... an, vor, binnen, aus при обозначении времени
Опущение артикля в немецком языке
Сокращения в немецком языке, их чтение, произношение, написание и перевод
Местоимения beide/die beiden, их употребление и перевод
Придаточные предложения образа действия с союзом indem и их перевод
Перевод деепричастных оборотов с русского языка на немецкий
Притяжательные местоимения (Possessivpronomen) и их перевод
Запятая в немецком предложении
Политическая корректность (гендерное равноправие) в немецком языке
Перевод предлогов и наречий с числительными
Различные лексико-грамматические варианты передачи количественных значений при переводе с русского языка на немецкий
Перевод немецких распространенных определений
Придаточные уступительные предложения и их перевод
Реалии и их перевод
Ложные друзья переводчика
Синтаксис простого предложения в немецком языке: порядок следования обстоятельств и дополнений
Параллельные тексты и их использование в переводе
Деонимы и их перевод
Список литературы



5.0
0 отзывов
Оставить отзыв
Пока нет отзывов. Будьте первым, кто оставит отзыв.